– Ха-ха-ха! Лихо! Это великолепно! Ну, старина Поттс, спасибо тебе за эти снимки! Взамен я устрою тебе заказ на миллион долларов!

Бетти спрыгнула с кровати и вцепилась в него:

– Денни! Ради бога, прекрати истерику, успокойся!

– Ты ничего не понимаешь! Это слишком хорошо, чтобы быть правдой! Она с ее высокомерием, с этими претензиями! Я выбью из нее всю спесь… Теперь никуда не денется!

Глава 5

Аромат свежесваренного кофе и шипящего поджаренного бекона наполнил утром дом Джерардов. Джин налила Стиву чашку кофе, подала яичницу и немного бекона. Потом присела рядом, довольно наблюдая, как он ест.

Искоса взглянув на нее, он сказал:

– Поражаюсь, как ты умудряешься быть такой красивой спозаранку.

Покраснев, она улыбнулась:

– Я делаю это для тебя. Не хочу, чтобы ты устал от меня и удрал с какой-нибудь другой женщиной.

– Ну, по этому поводу ты можешь не беспокоиться, – ответил Стив, – пусть это будет твоей последней тревогой.

– Согласна, – ответила Джин, радуясь тому, что может сказать это абсолютно искрение.

– Я больше опасаюсь, – шутя заметил Стив, – что это ты удерешь от меня с каким-нибудь мужчиной.

Шутка, однако, ее задела:

– Стив! Как ты можешь так говорить!

Он улыбнулся:

– Извини, я всего лишь пошутил.

– Ладно, но мне не нравятся подобные шутки.

– Больше не буду, – ответил он от души. – Господи! до чего же мы оба счастливые люди, Джин!

– Да, – согласилась она, – это действительно так.

– Я даже не знаю, чем мы заслужили это счастье.

– Тогда не будем этим чересчур гордиться. Меня всегда настораживает, когда люди слишком гордятся тем, что имеют. Ты ведь помнишь, что сказано о гордыне.

– Да, но я и не собираюсь возноситься. Мы просто хотим, чтобы так было всегда, в любви друг к другу.

– Я надеюсь, Стив, – мягко сказала Джин, – очень на это надеюсь.



24 из 107